Weibl kosename. Weibl Kosename 5 Buchstaben Kreuzworträtsel

Weibl Kosename 5 Buchstaben

Weibl kosename

Swab, gibel Giebel; Gipfel; Stirn. Ceest The crest is described A as the summit, top; B as a pad, bundle, bump, protuberance, tuft. Swiss chropen die Finger; Hand. Swiss batzi Abfalle; Kerngehause; Adamsapfel. Es ist geeignet für alle Altersgruppen, denn hiermit üben wir unsere Hirnzellen und bestimmt Erkrankungen wie Alzheimer vorbeugen dadurch können. Idioticon van het Antwerpsch Dialect.

Next

weiblicher Kosename mit 5 Buchstaben • Kreuzworträtsel Hilfe

Weibl kosename

Swiss milchen Brustdriise; Kalberbroschen, milchling idem, Sax. Swiss bdnserich Fettwanst: pans{e + Q utt erich. Swiss iiwel, ilel Eule; Person mit verworrenen Haaren; struppiges, ungekammtes Haar; aufgelostes Haar der Frauen, Sax. Swiss nibel umwolkte Miene, finsteres Gesicht; Hange- maul, genibel Nebelwetter, Swab, nibel weinerl. Swiss umhang was an etwas umhangt wird; in Zopfchen geflochtenes Haar, das an den Schlafen herabhangt.

Next

ᐅ MÄNNLICHER KOSENAME

Weibl kosename

Swiss blateren Luftblase im Wasser; blasige Anschwel- lung; Fruchtblase beim Vieh; Harnblase. Swab, kirchweih Kirch weih; cunnus; menses. Hess, quenzel dicker Bauch: qu atsch nasser, weicher Kot; zusammengesessene Speise+ r dnzel Ledersack; Bauch. Antenna The antenna is described A as a stick; B as a horn. Swab, kipp Schnabel; Wortgezank; Hund, Sax.

Next

weiblicher Vorfahr > 4 Kreuzworträtsel Lösungen mit 3

Weibl kosename

Omasum The omasum is described A as something like a book, having or composed of leaves; B as composed of folds; C as a rag. Swiss band muscles of the uterus. Double Chin, Dewlap, Wattle 15. Worterbuch der deutsch-lothringschen Mund- arten. Meine beste Freundin heißt Maria aber alle und ich glaub auch ihre Eltern nennen sie Mascha. Swab, pflate Pfote; Kralle; Krebsschere.

Next

weiblicher Kosename mit 4 Buchstaben • Kreuzworträtsel Hilfe

Weibl kosename

Groin The groin is described A as a bend; B as a fork; C as a border; D as something smooth; E as the part grasped. Etwa zu birke, in Bezug auf das Weiss der Rinde Schm. Feather Feathers are described A as a covering; B as down; C as a rudder; D as a sickle tail feather ; E as a winnow wing feather ; F as a point, stub. Swab, tatsch Glatze; etwas Breitgefallenes, -gedrucktes; sitzen gebliebenes Backwerk. Swiss burdi schwangerer Leib einer Frau. Swiss gldffi verzogenes Gesicht; heiterer Himmel, glaffen 6K2. Swab, gir Mund, girren keif end schreien, gurren girren, knarren; zanken.

Next

lll▷ Weiblicher Kosename Kreuzworträtsel Lösung

Weibl kosename

Fre- quent reference is made to his work. Aber an alle Maschas da draußen, auch an meine: Ich find den Namen wunderschön! Swiss gragol lautes Durcheinander, Unordnung; Einge- weide eines geschlachteten Schweines; Geriistwerk. Swiss blasse Stirnflache; Pferd mit Blasslein, Thur. Leuvensche Bijdragen op het Gebied van de Germaansche Philologie, etc. Swab, grat Mahne des Pferdes; Spitze, etc. Proeve van Vormen- leer en Woordenboek der Dorpspraak van Heerle.

Next